Новые ПТЭЭП: что изменится в документах и работе с персоналом

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Новые ПТЭЭП: что изменится в документах и работе с персоналом». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


При нарушении порядка ведения оперативных переговоров, установленного настоящей инструкцией, любой из участников переговоров обязан сделать замечание. Оперативные приказы по форме вышестоящий оперативный персонал отдаёт на производство переключений или на изменение режима работы на оборудовании (объекте), находящемся в его оперативном ведении. При производстве переключений, перед отдачей конкретного распоряжения вышестоящий оперативный персонал обязан: в общей форме, коротко объяснить цель своих действий; проинструктировать подчиненный персонал о порядке переключений; проинструктировать подчиненный персонал о способах ликвидации возможных аварийных ситуаций; установить необходимую последовательность операций в схеме электроустановки и цепях устройств РЗА, СДТУ с необходимой степенью детализации.

  • Без рубрики (1)
  • Видео (6)
  • — Инновации в энергетике (1)
  • — Подключаем электрооборудование (5)
  • Нормативные документы (274)
    • — Инструкции по охране труда (22)
    • — Охрана труда в вопросах и ответах для учреждений (офисов) (80)
      • — Ответы на тесты по ОТ (63)
      • — Подключение к электросетям (4)
      • — ПТЭЭП (30)
      • — Эксплуатация электроустановок (123)
        • ПОТЭЭ в вопросах и ответах (107)
        • — Программы инструктажей (16)
        • Полезное в энергетике (1)
        • ПУЭ-7 в фотографиях (5)
        • Технологическое присоединение к электросетям (18)
          • Учет электрической энергии (15)
          • Электрохозяйство (90)
            • — Билеты с ответами на 5 группу для ответственных за электрохозяйство (Ростехнадзор) (62)

                III. Охрана труда при оперативном обслуживании и осмотрах электроустановок


                3.1. Оперативное обслуживание электроустановок должны выполнять работники субъекта электроэнергетики (потребителя электрической энергии), из числа оперативного и оперативно-ремонтного персонала, а также работники из числа административно-технического персонала в случаях предоставления соответствующих прав оперативного (оперативно-ремонтного) персонала, имеющие V группу по электробезопасности при эксплуатации электроустановок выше 1000 В, IV группу по электробезопасности при эксплуатации электроустановок до 1000 В.

                Право оперативного обслуживания предоставляется административно-техническому персоналу на основании ОРД организации (обособленного подразделения).

                3.2. В электроустановках напряжением выше 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки, и старшие по смене должны иметь группу по электробезопасности не ниже IV, остальные работники в смене – группу не ниже III.

                В электроустановках напряжением до 1000 В работники из числа оперативного персонала, единолично обслуживающие электроустановки, должны иметь группу по электробезопасности не ниже III.

                3.3. При осмотрах электроустановок, перемещении техники и грузов не допускается приближение людей, гидравлических подъемников, телескопических вышек, экскаваторов, тракторов, автопогрузчиков, бурильно-крановых машин, выдвижных лестниц с механическим приводом (далее – механизмы) и технических устройств цикличного действия для подъема и перемещения груза, гидравлических подъемников, телескопических вышек (далее – подъемные сооружения), а также токопроводящей части стрелы при использовании подъемника (вышки) с изолирующим звеном к находящимся под напряжением неогражденным или неизолированным токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице №1.

                Таблица №1. Допустимые расстояния до токоведущих частей электроустановок, находящихся под напряжением

                Напряжение электроустановок, кВ Расстояние от работников и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м Расстояния от механизмов и подъемных сооружений в рабочем и транспортном положении от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов, м
                ВЛ до 1 0,6 1,0
                Остальные электроустановки:
                до 1,0 не нормируется (без прикосновения) 1,0
                1,35 0,6 1,0
                60 (постоянный ток) – 110 1,0 1,5
                150 1,5 2,0
                220 2,0 2,5
                330 2,5 3,5
                400 (постоянный ток) – 500 3,5 4,5
                750 5,0 6,0
                1150 8,0 10,0

                VIII. Охрана труда при организации работ в электроустановках, выполняемых по перечню работ в порядке текущей эксплуатации


                8.1. Небольшие по объему ремонтные работы и работы по техническому обслуживанию, выполняемые в течение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке текущей эксплуатации, должны содержаться в перечне работ. Перечень работ подписывается техническим руководителем или работником из числа административно-технического персонала (руководящих работников и специалистов), на которого возложены обязанности по организации безопасного проведения всех видов работ в электроустановках, в том числе оперативного и (или) технического обслуживания, ремонта, наладки, испытаний, в соответствии с действующими правилами и нормативно-техническими документами (далее – ответственный за электрохозяйство) и утверждается руководителем организации или руководителем обособленного подразделения.

                Подготовка рабочего места и работа, разрешенная в порядке текущей эксплуатации к выполнению оперативным или оперативно-ремонтным персоналом, распространяется на электроустановки напряжением до 1000 В и выполняется только на закрепленном за этим персоналом оборудовании (участке) или в электроустановке до 1000 В потребителя в соответствии с пунктом 42.8 Правил.

                8.2. Работа в порядке текущей эксплуатации, включенная в перечень работ, является постоянно разрешенной, на которую не требуется оформление каких-либо дополнительных указаний, распоряжений, проведения целевого инструктажа.

                8.3. При оформлении перечня работ в порядке текущей эксплуатации следует учитывать условия обеспечения безопасности и возможности единоличного выполнения конкретных работ, квалификацию персонала, степень важности электроустановки в целом или ее отдельных элементов в технологическом процессе.

                8.4. Перечень работ в порядке текущей эксплуатации должен содержать указания, определяющие виды работ, разрешенные к выполнению единолично и бригадой.

                8.5. В перечне работ в порядке текущей эксплуатации должен быть указан порядок учета работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации (уведомление вышестоящего оперативного персонала о месте и характере работы, ее начале и окончании, оформлении работы записью в оперативном журнале).

                8.6. К работам (перечню работ), выполняемым в порядке текущей эксплуатации в электроустановках напряжением до 1000 В, могут быть отнесены:

                • Работы в электроустановках с односторонним питанием
                • Отсоединение и присоединение кабеля, проводов электродвигателя и отдельных электроприемников инженерного оборудования зданий и сооружений
                • Ремонт автоматических выключателей, магнитных пускателей, рубильников, переключателей, устройств защитного отключения (далее – УЗО), контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок
                • Ремонт отдельных электроприемников, относящихся к инженерному оборудованию зданий и сооружений (электродвигателей, электрокалориферов, вентиляторов, насосов, установок кондиционирования воздуха)
                • Ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин и смазка подшипников
                • Снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений
                • Замена предохранителей, ремонт осветительной электропроводки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, расположенных на высоте не более 2,5 м
                • Измерения, проводимые с использованием мегаомметра
                • Нанесение маркировки, чистка снега, уборка территорий ОРУ, коридоров ЗРУ и электропомещений с электрооборудованием, напряжением до 1000 В, где токоведущие части ограждены или находятся на высоте недостижимой для случайного прикосновения с учетом таблицы №1
                • Другие работы, выполняемые на территории организации, в служебных и жилых помещениях, складах, мастерских

                Блог энергетика РЗ и ПА;- операции по включению или отключению заземляющих ножей, по установке и снятию переносных заземлений;- выдачу разрешений на подготовку рабочих мест и на допуск;- сведения о работе релейной защиты, противоаварийной автоматики;- сведения о работе средств определения мест повреждений, устройств телемеханики и телеуправления;- оперативные изменения установок релейных защит и автоматики; ввод в работу и вывод из работы релейных защит и автоматики, переключения ответвлений на трансформаторах;- сообщения о несчастных случаях с людьми;- введение ограничений и отключений потребителей по электрической и тепловой энергии;- сообщения о повреждениях оборудования и аппаратуры или нарушениях их нормальной работы;- сообщения Гидрометеоцентра о штормовых предупреждениях;- прием, сдача смены с указанием даты, продолжительности смены и фамилии диспетчеров.

                Что такое оперативные переговоры в электроустановках определение

                НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                Единая энергетическая система и изолированно работающие энергосистемы

                ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ

                United power system and isolated power systems. Operative-dispatch management. Switching in electrical facilities. General requirements

                Читайте также:  Какой штраф за переезд железнодорожных путей в 2023 году

                Дата введения 2014-07-01

                1 РАЗРАБОТАН Открытым акционерным обществом «Системный оператор Единой энергетической системы», Открытым акционерным обществом «Энергетический институт им.Г.М.Кржижановского», Федеральным государственным унитарным предприятием «Всероссийский научно-исследовательский институт стандартизации и сертификации в машиностроении»

                2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации «Системная надежность в электроэнергетике» ТК 007

                г. Новый Уренгой

                1. Общие положения
                2. Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
                3. Общие положения о переговорах и записях.
                4. Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
                5. Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
                6. Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
                7. Условные обозначения в оперативных журналах
                8. Ведение технической документации
                1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

                Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.

                Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.

                Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.

                1. ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.

                В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.

                Оперативная терминология операций.

                Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.

                Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.

                Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:

                • Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
                • «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
                • «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.

                При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:

                • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.

                так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:

                • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.

                Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.

                Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.

                Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .

                Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:

                • «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »

                Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.

                Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:

                • Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.

                Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .

                Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./называется СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .

                Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.

                Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.

                О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.

                Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.

                Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.

                Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:

                • СЭС — Северные электрические сети,
                • ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
                • МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
                • ОВБ — оперативно-выездная бригада.

                Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:

                • ДС — диспетчер ЦДС,
                • ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
                • директор – директор,
                • Гл. инж. — главный инженер,
                • Нач.уч. — начальник участка,
                • Гл.эн. — главный энергетик,
                • ДЭМ — дежурный электромонтер,
                • ДЭМ ПС — дежурный подстанций

                Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.

                Таблица 1

                Сокращенные

                термины

                Определение Пример
                1. ОРУ Открытое распределительное устройство ОРУ-110 ПС “Строительная”
                2. ЗРУ Закрытое распределительное устройство ЗРУ-10 ПС “Строительная”
                3. ПС Подстанция ПС “Строительная”
                4. ВЛ. Воздушная линия электропередачи ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1
                5. Т Трансформатор силовой 1Т,2Т
                6. АТ Автотрансформатор 3АТ
                7. ТСН Трансформатор собственных нужд ТСН-1
                8. с.ш. Система шин 2с.ш.-110кВ
                9. Сек.ш. Секция шин 1 сек.шин 10кВ
                10. ОСШ Обходная система шин ОСШ-110кВ
                11. МВ Масляный выключатель МВ-110-1Т
                12. ШСВ Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем

                ШСВ-110кВ

                13. СМВ Секционный масляный выключатель СМВ-10кВ
                14. ОМВ Обходной масляный выключатель ОМВ-110кВ
                15. ШР Шинный разъединитель ШР-110-2с.ш.
                16. ЛР Линейный разъединитель ЛР-110 Звезда-1
                17. СР Секционный разъединитель СР-110-1
                18. ОР Разъединитель обходной системы шин ОР-220-3АТ
                19. ТР Трансформаторный разъединитель ТР-110-4АТ
                20. ЗН Заземляющие ножи (стационарные) 3Н-1с
                21. ПЗ Заземление переносное ПЗ №3
                22. ДГК Дугогасящая катушка ДГК-10кВ №2
                23. АВР Автоматическое включение

                Резерва

                АВР-0,4кВ
                24. АПВ Автоматическое повторное включение
                25. ДЗШ Дифференциальная защита шин ДЗШ-110кВ
                26. УРОВ Устройство резервирования

                отказа выключателей

                УРОВ-110кВ
                27. ДЗТ Дифференциальная защита

                Трансформатора

                ДЗТ 1Т
                28. ПАА Противоаварийная автоматика
                29. БП Бланк переключений
                30. ТБП Типовой бланк переключений
                31. РП Разъединитель перемычки РП-110-1
                32. яч. Ячейка яч.№10

                Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.

                Кому предоставлено право ведения оперативных переговоров

                ПТЭЭП – п. 1. 8. 12 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 6 Список оперативного персонала энергоснабжающей организации, имеющего права вести оперативные переговоры ПТЭЭП – п. 1. 8. 9 ОЭХ Руководитель организации РМ ОП 7 Список работников, подлежащих проверке знаний на право проведения специальных работ в электроустановках ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. Руководители подразделений ОЭХ РМ ОЭХ 8 Перечень технической документации для электроустановок ПТЭЭП – п. 1. 8. 2. ОЭХ Технические руководители РМ ОЭХ 9 Список работников, допущенных к проверке подземных сооружений на загазованность МПБЭЭ – П.
                4. 14. 38 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд. 10 Перечень газоопасных подземных сооружений МПБЭЭ – п. 4. 14. 36 ПТЭЭП – п. 1. 8. 2 Руководители подразделений Руководитель организации РМ ОП, РМ руководит. подразд.

                У Потребителей, имеющих собственные источники электрической энергии или имеющих в своей системе электроснабжения самостоятельные предприятия электрических сетей, должно быть организовано оперативное диспетчерское управление

                электрооборудованием, задачами которого являются:

                разработка и ведение требуемого режима работы;

                производство переключений пусков и остановов;

                локализация аварий и восстановления режима работы;

                планирование и подготовка схем и оборудования к производству ремонтных работ в электроустановках;

                выполнение требований по качеству электрической энергии;

                обеспечение экономичности работы электрооборудования и рационального использования энергоресурсов при соблюдении режимов потребления;

                предотвращение и ликвидация аварий и отказов при производстве, преобразовании, передаче, распределении и потреблении электрической энергии.

                Организация диспетчерского управления у Потребителей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих правил, при этом Потребители, включенные в реестр энергоснабжающих организаций, осуществляют свою деятельность в соответствии с правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей.

                Раздел 3 Электроустановки специального назначения

              • Глава 3.1 электросварочные установки
              • Глава 3.2 электротермические установки
              • Глава 3.3 Технологические электростанции потребителей
              • Глава 3.4 Электроустановки во взрывоопасных зонах
              • Глава 3.5 Переносные и передвижные электроприемники
              • Глава 3.6 Методические указания по испытаниям электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей
              • Приложение 1 Образец. Заявление-обязательство о возложении ответственности
              • Приложение 2. Примерный порядок технического диагностирования электроустановок Потребителей
              • ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Нормы испытаний электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей
              • ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Допустимое повышение напряжения промышленной частоты оборудования при оперативных переключениях и в аварийных режимах
              • ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Характеристика взрывонепроницаемых соединений взрывозащищенного электрооборудования
              • ПРИЛОЖЕНИЕ 6 Пример установки эластичных колец на взрывозащищенном электрооборудовании
              • г. Новый Уренгой

                1. Общие положения
                2. Оперативная терминология при переговорах и сокращения в оперативных записях.
                3. Общие положения о переговорах и записях.
                4. Порядок записей о приеме-сдаче смены и докладов о вступлении на дежурство
                5. Порядок переговоров и записей при выводе оборудования в ремонт и при включении его после ремонта в работу
                6. Порядок ведения переговоров и записей при ликвидации аварий
                7. Условные обозначения в оперативных журналах
                8. Ведение технической документации
                1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

                Настоящая Инструкция имеет целью установить порядок ведения оперативных переговоров и записей в оперативных журналах оперативным и оперативно-ремонтным персоналом энергослужбы НГХК в нормальном режиме работы и при ликвидации аварий.

                Инструкция составлена в соответствии с «Правилами эксплуатации электроустановок потребителей /ПЭЭП изд.5-е/, инструкцией по переключениям в электроустановках /ТИ-34-70-040-85/, Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей /4 издание 1994 г./, директивными материалами и является дополнением к действующим инструкциям по производству оперативных переключений, по предотвращению и ликвидации аварий и ненормальных режимов, по оформлению заявок на вывод в ремонт оборудования.

                Знание настоящей инструкции обязательно для оперативного и оперативно-ремонтного персонала энергослужбы НГХК, ИТР участка ОЗХ, руководства ОГЭ.

                1. ОПЕРАТИВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ПРИ ПЕРЕГОВОРАХ И СОКРАЩЕНИЯ В ОПЕРАТИВНЫХ ЗАПИСЯХ.

                В целях упорядочения записей в оперативной документации, для всего оперативного персонала предприятия принимается единая система сокращения и терминологии.

                Оперативная терминология операций.

                Операция по замыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом /выключателем, разъединителем, автоматом, отделителем и т.д./ называется ВКЛЮЧЕНИЕМ.

                Операция по размыканию электрической цепи каким-либо коммутационным аппаратом называется ОТКЛЮЧЕНИЕМ.

                Термины «ОТКЛЮЧЕНИЕ» и «ВКЛЮЧЕНИЕ» применяются также и к присоединению, в целом находящемуся в пределах подстанции /например трансформатор и др./. В этом случае эти слова означают включение или отключение всех выключателей и разъединителей присоединения. При этом соблюдается определенная последовательность включения или отключения коммутационных аппаратов, которая устанавливается распоряжением /командой / вышестоящего дежурного или бланком переключений. Примеры команд и записей:

                • Включить /отключить/ ТР-110-1Т ПС “Строительная”.
                • «По Б.П. N04 на ПС “Строительная” включить в работу 2Т.
                • «По Б.П. N05 на ПС “Строительная” вывести в ремонт 1 секцию шин 110кВ и ТН-110-1.

                При записях и оперативных переговорах допускаются термины “Сборка схемы» и «Разборка схемы». Они означают соответственно включение или отключение всех разъединителей, входящих в схему присоединения. Эти термины могут относиться как к схеме присоединения в целом, например:

                • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 110кВ.

                так и к одному или нескольким элементам присоединения, например:

                • На ПС “Строительная” собрать схему 1Т на стороне 10 кВ.

                Соединение токоведущих частей с «землей» посредством установки переносного заземления или включением стационарного заземляющего разъединителя /ножей/ называется — ЗАЗЕМЛЕНИЕМ . Если нет особого указания, под этим термином подразумевается соединение с землей всех трех фаз заземляемых токоведущих частей. В отдельных специально оговариваемых случаях, в распоряжении на выполнение операций указывается одна или две фазы /конкретно, какие: А, В или С/, которые надлежит заземлить.

                Отсоединение токоведущих частей от земли называется СНЯТИЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЯ . Под этой операцией подразумевается снятие переносного заземления или отключение стационарного заземляющего разъединителя со всех трех фаз, если нет специального указания.

                Соединение двух или трех фаз между собой без присоединения к «земле», называется ЗАКОРАЧИВАНИЕМ . С указанием, каких именно фаз. Обратная операция — СНЯТИЕ ЗАКОРОТОК .

                Для устройств РЗА, при операциях по вводу их в работу и выводу из работы устанавливаются единые термины: «Ввести устройство » и «Вывести устройство «. Пример:

                • «На ПС “Строительная” вывести ДЗТ — 2Т »

                Внезапное и кратковременное отклонение стрелок электроизмерительных приборов с последующим возвращением или приближением к прежнему положению называется «ТОЛЧКОМ «.

                Изменение показания какого-либо прибора в одну или другую сторону называется соответственно «ПОВЫШЕНИЕМ » или «ПОНИЖЕНИЕМ » с указанием изменившейся величины, до какого значения. Пример:

                • Напряжение на 1сек. с 10кВ понизилось до 5,8кВ.

                Превышение установленной для оборудования нормы по току или мощности называется — ПЕРЕГРУЗОМ , а по напряжению — ПЕРЕНАПРЯЖЕНИЕМ . При сообщениях о перегрузе или перенапряжении обязательно указывать две цифры допустимую и фактическую нагрузки, напряжения. Изменения показаний электроизмерительных приборов, имеющие характер колебания напряжения, тока и мощности, называется КАЧАНИЕМ .

                Действие устройств РЗиА, которое устанавливается по показаниям соответствующих приборов/ блинкеров, светящихся табло и др./ независимо от вызванных последствий/отключение или включение выключателей и пр./называется СРАБАТЫВАНИЕМ , с указанием устройства защиты или автоматики. Срабатывание защиты и автоматики оперативным персоналом фиксируется в оперативной документации обязательно с перечислением номеров панелей, выпавших блинкеров и загоревшихся световых табло. Срабатывание АПВ или АВР расценивается как УСПЕШНОЕ , НЕУСПЕШНОЕ или ОТКАЗ .

                Успешной работой АПВ или АВР считается такая, при которой выключатель остался во включенном положении после воздействия на него АПВ или АВР. Неуспешной работой АПВ или АВР, при которой выключатель, включившийся воздействием на него схемы АПВ или АВР, вновь отключился от защит.

                Если при возникновении аварийной ситуации и наличии факторов, заложенных в принцип работы схемы АПВ или АВР, включение выключателя не произошло и блинкер срабатывания не выпал, то в таком случае считается, что АПВ или АВР отказал.

                О всяком отключении выключателя, происшедшим от действия устройств РЗиА, следует говорить АВАРИЙНО ОТКЛЮЧИЛСЯ с добавлением после этого сработавших устройств. При отключении /включении/ выключателя ключом, дистанционно или воздействием персонала на привод, следует говорить ОТКЛЮЧЕН /ВКЛЮЧЕН/ вручную. При отключении/включении/без воздействия на него персонала или устройств защиты /автоматики/, говорят ОТКЛЮЧИЛСЯ/ВКЛЮЧИЛСЯ/ самопроизвольно.

                Исчезновение напряжения с любого элемента оборудования называется ПОГАШЕНИЕМ с точным указанием, какие именно элементы погашены: Например: «Погашена 1с.ш. 110кВ». Погашение всех шин /всей подстанции/ называется ПОЛНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , а части присоединений ЧАСТИЧНЫМ ПОГАШЕНИЕМ , при этом перечисляются погашенные присоединения.

                Принятые сокращения в оперативных записях. В тексте настоящей главы даются примеры кратких наименований. Эти сокращения применяются для записей в оперативной документации. При чтении и ведении оперативных переговоров эти сокращения следует считать полным текстом.

                Читайте также:  Предоставление земельных участков многодетным семьям

                Сокращенные условные обозначения наименования предприятий и его структурных подразделений:

                • СЭС — Северные электрические сети,
                • ОДС — оперативно-диспетчерская служба,
                • МСРЗАИ — местная служба релейной защиты электроавтоматики и электроизмерений,
                • ОВБ — оперативно-выездная бригада.

                Сокращенные условные обозначения должностей руководящего и оперативного персонала:

                • ДС — диспетчер ЦДС,
                • ДОДС — диспетчер ОДС СЭС,
                • директор – директор,
                • Гл. инж. — главный инженер,
                • Нач.уч. — начальник участка,
                • Гл.эн. — главный энергетик,
                • ДЭМ — дежурный электромонтер,
                • ДЭМ ПС — дежурный подстанций

                Сокращенные условные обозначения оборудования, его элементов и устройств РЗА.

                Таблица 1

                Сокращенные

                термины

                Определение Пример
                1. ОРУ Открытое распределительное устройство ОРУ-110 ПС “Строительная”
                2. ЗРУ Закрытое распределительное устройство ЗРУ-10 ПС “Строительная”
                3. ПС Подстанция ПС “Строительная”
                4. ВЛ. Воздушная линия электропередачи ВЛ-110 Уренгой-Муяганто 1
                5. Т Трансформатор силовой 1Т,2Т
                6. АТ Автотрансформатор 3АТ
                7. ТСН Трансформатор собственных нужд ТСН-1
                8. с.ш. Система шин 2с.ш.-110кВ
                9. Сек.ш. Секция шин 1 сек.шин 10кВ
                10. ОСШ Обходная система шин ОСШ-110кВ
                11. МВ Масляный выключатель МВ-110-1Т
                12. ШСВ Шиносоединительный секционный с обходным масляным выключателем

                ШСВ-110кВ

                13. СМВ Секционный масляный выключатель СМВ-10кВ
                14. ОМВ Обходной масляный выключатель ОМВ-110кВ
                15. ШР Шинный разъединитель ШР-110-2с.ш.
                16. ЛР Линейный разъединитель ЛР-110 Звезда-1
                17. СР Секционный разъединитель СР-110-1
                18. ОР Разъединитель обходной системы шин ОР-220-3АТ
                19. ТР Трансформаторный разъединитель ТР-110-4АТ
                20. ЗН Заземляющие ножи (стационарные) 3Н-1с
                21. ПЗ Заземление переносное ПЗ №3
                22. ДГК Дугогасящая катушка ДГК-10кВ №2
                23. АВР Автоматическое включение

                Резерва

                АВР-0,4кВ
                24. АПВ Автоматическое повторное включение
                25. ДЗШ Дифференциальная защита шин ДЗШ-110кВ
                26. УРОВ Устройство резервирования

                отказа выключателей

                УРОВ-110кВ
                27. ДЗТ Дифференциальная защита

                Трансформатора

                ДЗТ 1Т
                28. ПАА Противоаварийная автоматика
                29. БП Бланк переключений
                30. ТБП Типовой бланк переключений
                31. РП Разъединитель перемычки РП-110-1
                32. яч. Ячейка яч.№10

                Сокращение наименований оборудования и должностей в выше изложенных пунктах, а также введение собственных терминов и знаков не допускается.

                Перечень лиц имеющих право вести оперативные переговоры

                Приказом от 30.06.2003 г. № 266 Минэнерго России утверждена Инструкция по переключениям в электроустановках, которая определяет порядок и последовательность выполнения переключений в электроустановках напряжением до и выше 1000 В.
                Далее, (в течение смены) ставится время (часы, минуты) каждого записываемого события (сообщения, распоряжения, указания, выполнения оперативного переключения и т.д.), т.е. записывается начало оперативных действий.

                На основании указанной инструкции на электростанциях, в электрических сетях и на других объектах должны быть разработаны местные инструкции по производству переключений, учитывающие особенности нормальных и ремонтных схем электрических соединений электроустановок, конструкцию и состав оборудования РУ, особенности устройства РЗА, порядок оперативного обслуживания этих объектов. В инструкциях должны быть отражены особенности и порядок переключений при оперативном обслуживании электрооборудования.
                Допускающий отвечает за правильность и достаточность при­нятых мер безопасности и соответствие их мерам, указанным в на­ряде, характеру и месту работы, за правильный допуск к работе, а также за полноту и качество проводимого им инструктажа членов бригады.

                Право ведения оперативных переговоров Охрана труда

                Должны исключаться все излишние добавления характера просьб, пожеланий, как например: «прошу», «пожалуйста», «нужно», «следует и т. . И в итоге получается так, что на одно действие (переключения) будет 6 фраз: отдача распоряжения, повтор распоряжения, подтверждение о правильном понимании распоряжения, ответ о выполнении распоряжения, подтверждение о правильном понимании сообщения о выполнении распоряжения: «Лицо, получившее распоряжение от диспетчера, повторяет его, а отдающий распоряжение контролирует правильность понимания отданного им распоряжения. Получивший распоряжение приступает к его выполнению после того, как получит подтверждение о том, что распоряжение понято им правильно. Это подтверждение заканчивается словами: «Правильно, выполняйте! «.

                Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров и переключений

                Пример списка лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией: Вернутся назад: к перечню документов НТД или энергетику ОЭХ (НТД) Утверждаю Главный инженер ООО Петров П. . 20 г. Список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией районом МКС Мосэнерго ( электросетями Мосэнерго) наименование эл/сетей 1. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. 2. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел.

                3. — — ответственный за электрохозяйство, Ф. . . должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. Ответственный за электрохозяйство / / должность подпись Ф. . .

                Тел. После составления списка, необходимо обменятся списками с энергоснабжающей организацией в обязательном порядке.

                Кто утверждает список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией

                Перечни должны пересматриваться не реже 1 раза в 3 года. В перечень должны входить следующие документы: журналы учета электрооборудования с перечислением основного электрооборудования и с указанием его технических данных, а также присвоенных ему инвентарных номеров (к журналам прилагаются инструкции по эксплуатации и технические паспорта заводов-изготовителей, сертификаты, удостоверяющие качество оборудования, изделий и материалов, протоколы и акты испытаний и измерений, ремонта оборудования и линий электропередачи, технического обслуживания устройств РЗА; чертежи электрооборудования, электроустановок и сооружений, комплекты чертежей запасных частей, исполнительные чертежи воздушных и кабельных трасс и кабельные журналы; чертежи подземных кабельных трасс и заземляющих устройств с привязками к зданиям и постоянным сооружениям и указанием мест установки соединительных муфт и пересечений с другими коммуникациями; общие схемы электроснабжения, составленные по Потребителю в целом и по отдельным цехам и участкам (подразделениям); акты или письменное указание руководителя Потребителя по разграничению сетей по балансовой принадлежности и эксплуатационной ответственности между структурными подразделениями (при необходимости); комплект производственных инструкций по эксплуатации электроустановок цеха, участка (подразделения) и комплекты необходимых должностных инструкций и инструкций по охране труда для работников данного подразделения (службы); списки работников: — имеющих право выполнения оперативных переключений, ведения оперативных переговоров, единоличного осмотра электроустановок и электротехнической части технологического оборудования; — имеющих право отдавать распоряжения, выдавать наряды; — которым даны права допускающего, ответственного руководителя работ, производителя работ, наблюдающего; — допущенных к проверке подземных сооружений на загазованность; — подлежащих проверке знаний на право производства специальных работ в электроустановках; перечень газоопасных подземных сооружений, специальных работ в электроустановках; ВЛ, которые после отключения находятся под наведенным напряжением; перечень работ, разрешенных в порядке текущей эксплуатации; электроустановок, где требуются дополнительные мероприятия по обеспечению безопасности производства работ; должностей инженерно-технических работников (далее — ИТР) и электротехнологического персонала, которым необходимо иметь соответствующую группу по электробезопасности; профессий и рабочих мест, требующих отнесения персонала к группе I по электробезопасности; разделение обязанностей электротехнологического и электротехнического персонала; электроустановок, находящихся в оперативном управлении; перечень сложных переключений, выполняемых по бланкам переключений; средств измерений, переведенных в разряд индикаторов; инвентарных средств защиты, распределенных между объектами.

                Кто утверждает список лиц имеющих право ведения оперативных переговоров с энергоснабжающей организацией

                — — ответственный за электрохозяйство, Ф.И.О. должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. 2. — — ответственный за электрохозяйство, Ф.И.О. должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. 3. — — ответственный за электрохозяйство, Ф.И.О. должность группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В. № Тел. Ответственный за электрохозяйство / / должность подпись Ф.И.О.
                Тел. После составления списка, необходимо обменятся списками с энергоснабжающей организацией в обязательном порядке.

                Списоклиц имеющих право ведения оперативных переговоровс энергоснабжающей организацией – районом МКС Мосэнерго( электросетями Мосэнерго) 1. — — ответственный за электрохозяйство, группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В 2. — — заместитель ответственного за электрохозяйство, группа V(IV) в ЭУ выше (до) 1000 В 3. — — группа в ЭУ выше (до) 1000 В 4. — — группа в ЭУ выше (до) 1000 В Ответственный за электрохозяйство / / должность подпись Ф.И.О.


                Похожие записи:

                Добавить комментарий

                Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *